Добрый день! Продолжим изучение китайского. Китайский язык. Урок 95.

95 [девяносто пять] - 95[九十五]    
Союзы 2 - 连词2    

Сколько она уже не работает? - 从 什么时候起 她 不 工作 了 ? cóng shénme shíhòu qǐ tā bù gōngzuòle?
С тех пор, как она вышла замуж? - 自从 她 结婚 以后 吗 ? Zìcóng tā jiéhūn yǐhòu ma?
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж. - 是啊, 自从 她结婚以后 就 不再 工作 了 。 Shì a, zìcóng tā jiéhūn yǐhòu jiù bù zài gōngzuòle.
                
С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает. - 从 她结婚以后, 就 不再 工作 了 。 Cóng tā jiéhūn yǐhòu, jiù bù zài gōngzuòle.
Они счастливы, с тех пор как они познакомились. - 从 他们认识以后, 他们 就 很快乐 。 Cóng tāmen rènshí yǐhòu, tāmen jiù hěn kuàilè.
Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети. - 自从 他们有了孩子以后, 他们 就 很少 外出 散步 了 。 Zìcóng tāmen yǒule hái zǐ yǐhòu, tāmen jiù hěn shǎo wàichū sànbùle.
                
Когда она говорит по телефону? - 她 什么 时候 打电话 ? Tā shénme shíhòu dǎ diànhuà?
Когда едет? - 在 开车 时 ? Zài kāichē shí?
Да, когда она ведёт машину. - 是啊, 在 她开车的 时候 。 Shì a, zài tā kāichē de shíhòu.
                
Она говорит по телефону, когда ведёт машину. - 她 边开车 边打电话 。 Tā biān kāichē biān dǎ diànhuà.
Она смотрит телевизор, когда гладит. - 她 边看电视 边熨衣服 。 Tā biān kàn diànshì biān yùn yīfú.
Она слушает музыку, когда занимается своими делами. - 她 边听音乐 边做作业 。 Tā biān tīng yīnyuè biān zuò zuo yè.
          
Я ничего ни вижу, если у меня нет очков. - 如果 我没有眼镜, 我 就什么 也 看不见 。 Rúguǒ wǒ méiyǒu yǎnjìng, wǒ jiù shénme yě kàn bùjiàn.
Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая. - 如果 音乐 太吵, 我就 听不懂 说的 什么 。 Rúguǒ yīnyuè tài chǎo, wǒ jiù tīng bù dǒng shuō de shénme.
Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк. - 如果 我感冒, 就 什么 都 闻不到 。 Rúguǒ wǒ gǎnmào, jiù shénme dōu wén bù dào.
 
Мы берём такси, когда идёт дождь. - 如果 下雨, 我们 就 乘 出租车 。 Rúguǒ xià yǔ, wǒmen jiù chéng chūzū chē.
Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир. - 如果 我们 中了 彩票, 就 环游 世界 。 Rúguǒ wǒmen zhōngle cǎipiào, jiù huán yóu shìjiè.
Если он скоро не придёт, мы начнём есть. - 如果 他 不 很快来 的话, 我们 就 开始 吃饭 。 Rúguǒ tā bù hěn kuài lái dehuà, wǒmen jiù kāishǐ chīfàn.