Добрый день! Продолжим изучение китайского. Китайский язык. Урок 21.

21 [двадцать один] - 21[二十一]
Лёгкая беседа 2 - 简单对话2

Вы откуда? - 您 从 哪里 来 ? nín cóng nǎlǐ lái?
Из Базеля. - 来自 巴塞尔 。 Láizì bāsè ěr.
Базель находится в Швейцарии. - 巴塞尔 位于 瑞士 。 Bāsè ěr wèiyú ruìshì.
                
Разрешите мне представить Вам господина Мюллера. - 我 可以 向 您 介绍 米勒先生 吗 ? Wǒ kěyǐ xiàng nín jièshào mǐ lēi xiānshēng ma?
Он иностранец. - 他 是 个 外国人 。 Tā shìgè wàiguó rén.
Он говорит на нескольких языках. - 他 会 说 很多种 语言 。 Tā huì shuō hěnduō zhǒng yǔyán.
                
Вы здесь впервые? - 您 是 第一次 到 这里 来 吗 ? Nín shì dì yīcì dào zhèlǐ lái ma?
Нет, я уже был / была здесь в прошлом году. - 不是的, 我 去年 已经 来过 这里 了 。 Bùshì de, wǒ qùnián yǐjīng láiguò zhèlǐ le.
Но только одну неделю. - 但是 只是 一个 星期 。 Dànshì zhǐshì yīgè xīngqí.
                
Как Вам у нас нравится? - 您 喜欢 我们 这个 地方 吗 ? Nín xǐhuān wǒmen zhège dìfāng ma?
Очень хорошо. Люди очень приятные. - 我 很 喜欢 (这个地方), 这里的 人们 很 友善 。 Wǒ hěn xǐhuān (zhège dìfāng), zhèlǐ de rénmen hěn yǒushàn.
И ландшафт мне тоже нравится. - 我 也 喜欢 这里的 自然 风光 。 Wǒ yě xǐhuān zhèlǐ de zìrán fēngguāng.
                
Кто Вы по профессии? - 您 是 做什么 工作的 ? Nín shì zuò shénme gōngzuò de?
Я переводчик. / Я переводчица. - 我 是 翻译 。 Wǒ shì fānyì.
Я перевожу книги. - 我 翻译 书 。 Wǒ fānyì shū.
                
Вы здесь один / одна? - 您 自己 一个人 在 这里 吗 ? Nín zìjǐ yīgè rén zài zhèlǐ ma?
Нет, моя жена / мой муж тоже здесь. - 不是的, 我的妻子/我的丈夫 也 在 这儿 。 Bùshì de, wǒ de qīzi/ wǒ de zhàngfū yě zài zhè'er.
А вот там двое моих детей. - 我的 两个 孩子 在 那里 。 Wǒ de liǎng gè háizi zài nàlǐ.