Добрый день! Продолжим изучение арабского языка. Арабский язык. Урок 81.
81 [восемьдесят один] - 81[واحد وثمانون]
Прошедшая форма 1 - صيغة الماضي 1
Писать - يكتب yaktab
Он писал письмо. - هو كتب رسالة. hw kutib risalata.
А она писала открытку. - وهي كتبت بطاقة. whi katabt bitaqata.
Читать - يقرأ yaqra
Он читал цветной журнал. - هو قرأ مجلة. hw qara mujlata.
А она читала книгу. - وهي قرأت كتاباً. whi qarat ktabaan.
Брать - يأخذ yakhudh
Он взял сигарету. - هو أخذ سيجارة. hw 'akhadh sayujarata.
Она взяла кусок шоколада. - وهي أخذت قطعة شوكولا. whi 'ukhidhat qiteatan shuukulana.
Он был неверен, а она была верна. - هو كان غير مخلص، أما هي فكانت مخلصة. hw kan ghyr makhlasin, 'amaa hi fakanat mukhlisatan.
Он был ленивым, а она была прилежной. - هو كان كسولاً، أما هي فكانت مجتهدة. hu kan kswlaan, 'amaa hi fakanat mujtahidata.
Он был бедным, а она была богатой. - هو كان فقيراً، أما هي فكانت غنية. hu kan fqyraan, 'amaa hi fakanat ghaniata.
У него не было денег, а только долги. - لم يكن لديه مال، وإنما ديون. lam yakun ladayh malin, wa'iinama duyuwna.
Он не был удачлив, а был неудачлив. - لم يكن محظوظاً، وإنما منحوساً. lam yakun mhzwzaan, wa'iinama mnhwsaan.
Он не был успешен, а был неуспешен. - لم يكن ناجحاً، وإنما فاشلاً. lam yakun najhaan, wa'iinama fashlaan.
Он не был доволен, а был недоволен. - لم يكن مسروراً، وإنما مستاءاً. lam yakun msrwraan, wa'iinama msta'aan.
Он не был счастлив, а был несчастен. - لم يكن سعيداً، وإنما يائساً. lam yakun seydaan, wa'iinama yaysaan.
Он не был симпатичным, а был несимпатичным. - لم يكن ظريفاً، وإنما ثقيل الظل. lam yakun zryfaan, wa'iinama thaqil alzala.