Добрый день! Продолжим изучение арабского языка. Арабский язык. Урок 38.

38 [тридцать восемь] - 38 [ثمانيةٍ وثلاثون]‬‬‬
В такси - فى سيارة الأجرة 
 
Вызовете, пожалуйста, такси. - ‫من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.‬ mn fadalaka, 'atlub li sayarat 'ajrata.
Сколько будет стоить до вокзала? - ‫كم الأجرة حتى المحطة؟‬ km al'ujrat hataa almahtat?
Сколько будет стоить до аэропорта? - ‫كم الأجرة حتى المطار؟‬ km al'ujrat hataa almatar?
                
Прямо, пожалуйста. - ‫من فضلك، على طول.‬ mn fidalik, ealaa tul.
Здесь на право, пожалуйста. - ‫من فضلك، على اليمين.‬ mn fidalik, ealaa alyamin.
Вот на том углу, пожалуйста, налево. - ‫من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار.‬ mn fidalak, hunak eind alzzawiat ealaa alyasar.
     
Я тороплюсь. - ‫أنا على عجلة.‬ anaa ealaa eajlata.
У меня достаточно времени. - ‫لدي وقت.‬ ldi waqta.
Пожалуйста, ведите по-медленнее. - ‫من فضلك، سر ببطء.‬ mn fidalika, sira babta'a.
                
Остановитесь, пожалуйста, здесь. - ‫من فضلك، توقف هنا.‬ mn fidalika, tawaquf huna.
Пожалуйста, подождите чуть-чуть. - ‫انتظر لحظة، من فضلك.‬ anatazir lahizatan, min fadalaka.
Я скоро вернусь. - ‫سأعود حالاً.‬ s'aeud halaan.
                
Выпишите мне, пожалуйста, счёт. - ‫من فضلك،اعطني وصلاً.‬ mn fadaliku,aetuni wslaan.
У меня нет мелочи. - ‫ليست لدي نقود صغيرة.‬ lyasat laday nuqud saghiratan.
Правильно, сдачу оставьте себе. - ‫لا بأس ، البقية لك.‬ la bas , albaqiat lak.
               
Отвезите меня по этому адресу. - ‫خذني إلى هذا العنوان.‬ khdhini 'iilaa hdha aleunwan.
Отвезите меня к моей гостинице. - ‫خذني إلى فندقي.‬ khdhini 'iilaa fandqi.
Отвезите меня на пляж. - ‫خذني إلى الشاطئ.‬ khdhini 'iilaa alshaatiy.